Author Archives: Tú Hằng

About Tú Hằng

A mom. A daughter. A wife. A kid at heart.

Trinh tu moc rang cua be

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn

Suu tam tu DIYFather


[image by sedron.com]

Eruption Sequence of baby teeth (also called “Deciduous Teeth” or “Primary Teeth”) in months after birth:

Teeth Average “eruption” time (in months after birth)
1) Lower central incisor 8 months
2) Upper central incisor 10 months
3) Upper lateral incisor 11 months
4) Lower lateral incisor 13 months
5) Lower first molar 16 months
6) Upper first molar 16 months
7) Upper canine 19 months
8) Lower canine 20 months
9) Lower second molar 27 months
10) Upper second molar 29 months

Chả quế

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn
Chả quế

Đúng là khi sống ở nước ngoài, thiếu thốn thức ăn Việt, mới thấy câu “muốn ăn thì lăn vào bếp” chẳng sai. Từ khi có em food processor K700 của Braun (máy xay) về, nhà mình nhộn nhịp hẳn lên với các hoạt động làm giò làm chả. Để tăng khí thế tự cung tự cấp cho bà con xa quê, mình ghi lại kinh nghiệm làm chả quế ở dưới đây:
Để làm giò chả thành công (có độ dẻo, dai), quan trọng nhất là phải đảm bảo độ lạnh cho thịt khi xay. Vì thế trước khi xay, mình cho thịt đã ướp gia vị vào ngăn đá khoảng 2-3 tiếng, sau đó đem xay và quết. Vừa xay, mình vừa cho ít nước đâ lạnh hoặc đá viên (khi quết thi cho nước lạnh thôi). Mình dùng công thức của chị Vân ở gocbep, nhưng sửa đi một số chi tiết:

1) không cho đường

2) thay vì 2 muỗng dầu thì mình cho 1 muỗng, và một ít thịt mỡ và bì lợn (đảm bảo cực ngon)

3) đơn giản hóa quá trình làm (chỉ cho vào ngăn đá 1 lần trong vòng 2-3 tiếng)

Best cookbook

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn

Mot danh sach cac quyen sach day nau an hay

http://ask.metafilter.com/52378/What-are-the-best-cookbooks-in-regards-to-technique-and-theory


Cookbooks: What are the definitive resources for technique, cuisines? 


I know that generally “Larousse Gastronomique” and “Escoffier” are standards for (French) culinary resources. What else should I look into? 

“The Professional Chef” looks pretty comprehensive, and “The Essentials of Classic Italian Cooking” by Marcella Hazan seems to be in line with what I’m looking for, based on Amazon reviews.

Any recommendations? I’m particularly interested in French, Italian, Japanese and Thai. I’m also interested in a really good book on baking, if there is something that fits in line with this type of books.

I’d really like *THE BEST/MOST COMPREHENSIVE*, what they’d give you in cooking school, and I’m not necessarily concerned with quantity of recipes or pictures as much as I am in technique and theory.

posted by mhuckaba to food & drink (27 answers total) 38 users marked this as a favorite

Rose Levy Beranbaum’s Bread Bible and Cake Bible would fit your criteria for the baking world. She is incredibly rigorous and provides (tested, non-bullshit) measurement conversions that put other cookbook writers to shame.
posted by bcwinters at 1:49 PM on December 4, 2006

Jacques Pepin’s Complete Techniques is just that.
James Peterson’s similar book is less extensive, but worth a look. Peterson also has an extensive book on sauces that seems fairly comprehensive for French inspired sauces.
posted by OmieWise at 1:56 PM on December 4, 2006

For Thai, it doesn’t get more comprehensive (in English, anyway) than Thai Food by David Thompson.
posted by cerebus19 at 1:56 PM on December 4, 2006

For Italian, the most comprehensive is probably The Silver Spoon, which is a translation of the bestselling Italian cookbook ever, I believe. As it’s a translation, though, it’s not the best cookbook ever.
posted by cerebus19 at 1:59 PM on December 4, 2006

For general technique, Mark Bittman’s How to Cook Everything and The Best Recipes in the World are outstanding. IMNSHO, no cookbook library is complete without them.
posted by cerebus19 at 2:02 PM on December 4, 2006 [1 favorite]

The CIA textbook.
posted by birdie birdington at 2:08 PM on December 4, 2006

(oops, you already said that)
posted by birdie birdington at 2:11 PM on December 4, 2006

The Cook’s Illustrated cookbook is wonderful. Very comprehensive, easy to follow recipes, interesting discussions of why this technique or that ingredient choice. We rely on it now.
posted by Amizu at 2:18 PM on December 4, 2006

Like cerebus19 said, The Silver Spoon is really comprehensive, but I’m not sure it’s at all usable in the kitchen (I just read it for fun). For an exhaustive look at one region of Italian cooking The Splendid Table is awesome. She spends pages on minor differences in ragus alone. 

I don’t have any other Japanese books to compare it to, and it might be slightly trendy to like, but I love Washoku. The author advises the reader on how to stock a kitchen properly for the recipes she includes. She offers advice and history on table settings. And it’s extremely beautiful. It’s definitely comprehensive but it might be so comrehensive that it’s really more “lifestyley” than cooking.
posted by birdie birdington at 2:26 PM on December 4, 2006

Marcella Hazan is definitely awesome and my total bible for Italian cooking, but I also like Ada Boni’s Italian Regional Cooking because it separates things by province. Given how really separate each of these areas’ cultures, food, and even languages really are, I think it’s nice to see that reflected in a cookbook. 

I think the book’s out of print, but I do see it every so often in used bookstores (which is where I got my current copy, after I lost my mother’s old copy).
posted by occhiblu at 2:34 PM on December 4, 2006

Cookwise: The Secrets of Cooking Revealed by Shirley Corriher is an interesting addition. The recipes aren’t amazing but the author is a food biochemist and gives good explanations about why adding vinegar to broccoli keeps it green, how gluten works, etc. If you don’t have a techniques book that covers these topics consider adding this one. 

I too like Marcella Hazan’s books but you do have to be prepared for a bit of conversational conceit in a charming old world kind of way (I recall her section on gnocci states in no uncertain terms that good potatoes cannot be purchased anywhere outside of Italy – ironic considering the origin of the potato).
posted by rosebengal at 2:50 PM on December 4, 2006

Mastering the Art of French Cooking, Vol. 1. Let it be your bible.
posted by mkultra at 2:57 PM on December 4, 2006

Some of these Amazon reviews of Escoffier are actually pretty good. For today’s cook, it’s more likely to be a historical reference than an actual cookbook–as in, how did they season this 100 years ago?
posted by gimonca at 3:23 PM on December 4, 2006

Patricia Wells’ Trattoria for Italian. 

Patricia Wells has also written several books on French cusisine. My favorites are Bistro Cooking and Simply French. If you are interested in cooking the French way you must own at least one title by Ms. Wells.
posted by LoriFLA at 3:25 PM on December 4, 2006

Cook’s Illustrated is too geared toward the person who wants to make plainish food for US families. The CIA’s Professional Chef is too obsessed with French tradition and tends to treat things outside that tradition in a soulless “this is a study of ORIENTAL foods!” type manner. They’re both good references, though. 

Off the top of my head, if you’re at all interested in Indian home cooking, I recently read through Suvir Saran’s book and it’s excellent.
posted by rxrfrx at 3:39 PM on December 4, 2006

If you’re at all interested in breadmaking check out The Art of Bread, it was put out by the cooking club of america, whatever that is, but you can get it used for cheap on amazon and it’s got some fabulous recipes in it. Other highlights are full color photos with step by step rising, kneading, punching down, etc. instructions and a nifty how to save your dough when x goes wrong section. I swear by it.
posted by nerdcore at 3:58 PM on December 4, 2006

Larousse Gastronomique is a waste of time. Peterson’s book series is excellent.
posted by Blazecock Pileon at 5:19 PM on December 4, 2006

Oh, and I can definitely make recommendations on bread. Beginner: The Bread Baker’s Apprentice. Once you know what you’re doing and want to tune up your recipes to that next level: Bread by Hamelman.
posted by rxrfrx at 6:01 PM on December 4, 2006

No shoutouts to the Joy of Cooking? It’s the bees knees, IMO.
posted by casconed at 11:28 PM on December 4, 2006

The Cook’s Companion by Stephanie Alexander

Allegedly the most shoplifted book in Melbourne.
posted by goshling at 4:23 AM on December 5, 2006

Prue Leith’s Cookery Bible is about as comprehensive as it gets. She’s a veritable one-woman institution in the UK.
posted by mooders at 5:40 AM on December 5, 2006

Check out The Professional Pastry Chef for pastries and baked goods.
posted by Atom12 at 7:43 AM on December 5, 2006

I second Jacques Pepin’s complete techniques. That has the classical techniques from a true master, and the photos are so very helpful. Every stage is photographed, so you can tell what you’re doing. 

James Peterson’s Essentials of Cooking is the other best instructional books on how to actually cook–like how to hold a knife, how to dice, how to stir, how to fold, what creaming means and how to do it, how to butcher meat, poach fish, brown chicken. Cooking through these techniques will teach you how to actually cook without a recipie.

Julia Child’s Way to Cook is more comphrehensive and general, in my mind, than her other books. But it’s not specifically dedicated to French cooking (as MTAOFC Iand II are). For general french cuisine, MTAOFC is key. But Honest to god traditional French haute cuisine is based on Escoffier, start to finish. He is the bible of haute cuisine.

Italian, Marcella Hazen is great. I’ve found Silver Spoon to be more like the Joy of Cooking for italian food. There’s so much in it, but so much of whats in it is kind of “basic” recipes. Not that that’s bad, but it’s certainly not the kind of book that you can really learn the cuisine by cooking from it.

That’s kind of the same way I feel about the Cooks Illustrated/America’s Test Kitchen books. They’re great for traditional middle of the road American food, and god knows if you’re looking for a good standard “classic mom” recipie, they’re perfect (and their recipe for waffles is killer), but I second the reccomendation not to rely on them for anything remotely ethnic.

Joy of Cooking is an excellent resource that I would not be without, but again, not the kind of book that you’re going to learn anything comprehensive from. To me, it’s certainly better than How to Cook Everything (which I also like, but don’t find nearly as comprehensive as so many others do–when i look up beans, I want like 40 different ways to cook them, not two.), but again, it’s more for traditional American cuisine, and not so good with other cultures. It’s a fabulous basic, but it’s light on teaching techniques.
posted by kumquatmay at 8:03 AM on December 5, 2006

The Joy of Cooking is the bible which no kitchen should be without.
posted by wsg at 12:03 PM on December 5, 2006

The Art and Science of Culinary Preparation hasn’t been mentioned yet, nor has On Food and Cooking, which is one of my personal favorites. Joy of Cooking is great and everyone should have a copy for the simple explanations of theory, but the recipes for basic things are strange and non-standard to me. That and the New Professional Chef, mentioned above, are the best available. NPC is particularly good for basic things like roux, basic sauces, preparing meats, cooking techniques appropriate for different ingredients, and so on.
posted by Mr. Gunn at 12:52 PM on December 5, 2006

The Joy of Cooking is the bible which no kitchen should be without.
True, even if it is full of ham.
posted by oats at 9:42 PM on December 5, 2006 [1 favorite]

Slate has an article today on Arabesque, which they rave about as a sort of ethno-culinary tome for Middle Eastern cuisine. Looks really good.
posted by mkultra at 9:02 AM on December 6, 2006
« Older There is (or was) a design age…   |  Gift ideas for a Tacky Gift Pa… Newer »
This thread is closed to new comments.

Cu Thành tốt nghiệp lớp em bé…

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn
Cu Thành tốt nghiệp lớp em bé…

Theo từ điển tiếng Anh, “baby” dành cho các bé dưới 1 tuổi, và “toddler” dành cho các bé từ 1-3 tuổi. Thế là hôm nay, ngày 20/3/2011, Thành chính thức thành “người nhớn”. Tuy thế lúc nào Thành cũng baby của ba mẹ và của ông bà.
Hôm qua,  cô Carol, cô Liz và các cô chú đồng nghiệp của ba qua tổ chức sinh nhật cho Thành. Các cô phụ trách trang trí và đồ ăn chính, bánh sinh nhật nên ba mẹ Thành chỉ dọn nhà và làm mấy đồ ăn nhẹ.

0Sinh nhật kéo dài từ 5h chiều đến 12h đêm. Rất vui, và ồn ào (hơn 20 người bao gồm 6 nhóc hiếu động la hét cả buổi). May mà không thấy hàng xóm gọi cảnh sát :))

Vài hình ảnh ghi lại kỷ niệm 1 tuổi đáng nhớ.

Bánh bác Tiziana làm tặng Thành

 

Thành và các giai nhân



Thành và các hiệp sỹ


Thành chuẩn bị tấn công bánh sinh nhật


 

Thành đã khò khỏ, ba mẹ thay em mở quà



Luu y khi day be

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn

(copy tu webtretho)

1. Nói ít, làm nhiều

Thống kê cho thấy mỗi ngày trẻ em nhận được khoảng 2000 mệnh lệnh hay yêu cầu của người lớn. Do vậy, nếu trẻ em trở nên ‘điếc’ trước cha mẹ thì âu cũng là điều dễ hiểu. Thay vì quát tháo, la hét, rầy la, kêu ca, cằn nhằn, cha mẹ hãy tự hỏi: ‘Ta cần LÀM gì?’ Ví dụ, thay vì cằn nhằn về việc trẻ em không lộn tất ra khi cởi ra, hãy chỉ giặt những cái đã lộn. Hành động thường hiệu quả hơn lời nói. (Action speaks louder than words).

2. Tách biệt hành vi và thủ phạm

Đừng bao giờ bảo trẻ em là chúng xấu/hư vì điều này sẽ làm hỏng lòng tự trọng của trẻ. Hãy giúp trẻ em nhận ra rằng không phải chúng ta không thích hay không yêu nó mà là chúng ta không tán thành hay thấy khó chấp nhận hành vi của nó. Để trẻ có lòng tự trọng, chúng cần phải biết rằng chúng được yêu thương vô điều kiện, bất chấp chúng làm cái gì. Đừng bao giờ rút lại tình yêu thương dành cho chúng với hy vọng điều đó sẽ làm chúng sẽ ngoan lên.

3. Tạo cho trẻ cơ hội để thể hiện quyền lực

Nếu không, chúng sẽ tự tìm ra những cách không thích hợp để thể hiện! Những cách có thể làm trẻ em cảm thấy mình có quyền lực và thấy mình là người đáng giá là: hỏi ‎ kiến của chúng, để chúng tự chọn lựa, để chúng giúp những việc chúng có thể làm được, yêu cầu chúng giúp đỡ hay cố vấn… Một đứa trẻ 2 tuổi có thể rửa bát đĩa nhựa, nhặt rau, hay cất bát đũa đi. Thông thường, người lớn làm thay cho chúng bởi vì chúng ta có thể làm nhanh gọn hơn, nhưng hậu quả lại là làm cho trẻ cảm thấy chúng không quan trọng.

4. Chỉ can thiệp khi thực sự cần thiết

Trước mỗi tình huống chúng ta hãy tự hỏi: điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta không can thiệp? Nếu chúng ta can thiệp một cách không cần thiết thì vô tình chúng ta đã làm mất đi cơ hội để trẻ rút kinh nghiệm từ hành động của chúng. Bằng cách để cho các hậu quả xảy ra, chúng ta còn tránh được việc gây tổn hại đến quan hệ của chúng ta với trẻ khi chúng ta cằn nhằn nhắc nhở chúng quá nhiều. Chẳng hạn, nếu trẻ quên không mang đồ ăn trưa, chúng ta không nên mang đến cho chúng. Hãy để nó tự tìm ra giải pháp và biết việc cần ghi nhớ quan trọng thế nào.

5. Rút lui khi có xung đột

Nếu trẻ nắn gân chúng ta bằng cách hờn dỗi, cáu giận, hay nói năng vô lễ, cách tôt nhất là chúng ta rút lui khỏi chỗ đó hoặc nói với chúng rằng chúng ta ở phòng cạnh nếu chúng muốn làm lại (try again). Không nên tỏ thái độ bực tức hay thất bại khi rút lui. Nếu cha mẹ cảm thấy không thể rút lui được hay không kiềm chế được thì hãy ngồi yên và đếm từ 1 đến 10 để hạ hỏa!

6. Dành thời gian chơi và nói chuyện với trẻ

Người lớn, vì nhiều lí do, thường không chịu lắng nghe hay chỉ giả vờ nghe những gì trẻ nói. Đó cũng là một trong những lí do trẻ em trở nên hư và nhiều hậu quả tình cảm khác. Dành thời gian với trẻ sẽ giúp chúng phát triển lòng tự tin và tự trọng, nhưng nên nhớ rằng cái quan trọng là chất lượng chơi và nói chuyện chứ không phải là thời gian chơi nhiều hay ít. Cũng cần phải thừa nhận rằng cảm xúc thì không có gì là sai hay đúng cả. Do vậy, nếu bé nói ‘Mẹ ơi, mẹ chả bao giờ chơi với con cả!’ cho dù bạn vừa mới chơi với bé, hãy hiểu rằng chúng chỉ đang bày tỏ cảm xúc của chúng thôi. Trong trường hợp này, cách tốt nhất là xác nhận cảm xúc đó của bé bằng cách nói, ‘Ừ nhỉ, hình như đã lâu lắm rồi mẹ con ta chưa chơi với nhau thì phải.’

7. Thông báo trước cho trẻ

Việc trẻ em hờn dỗi có thể làm nhiều cha mẹ nổi cơn tam bành. Trẻ thường hờn dỗi khi chúng cảm thấy bất lực và không được thông báo trước. Thay vì bảo bé phải ngừng chơi ngay để đi về nhà, chúng ta hãy thông báo cho bé biết là bé còn 5 phút hay 10 phút nữa – thời gian này cho phép bé làm nốt những gì đang làm dở và cũng là để chuẩn bị tâm lí cho bé.

8. Né tránh xung đột khi xảy tranh tranh giành quyền lực

Bước đầu tiên là né tránh. Một bà mẹ yêu cầu con gái 3 tuổi đi ngủ vì đã đến giờ. Bé trả lời, ‘Không!’ Cảm thấy mình bị thách thức, bà mẹ liền nói, ‘Con muốn tự đi lên phòng hay con muốn mẹ bế con lên phòng nào?’ ‘Con muốn mẹ bế con trồng cây chuối và cù con khi bế con lên phòng’, bé trả lời.

Bà mẹ đã nhận ra tín hiệu ‘thách đấu’ của bé và đã né tránh xung đột (không tham gia tranh giành quyền lực mà cũng không nhượng bộ) và đã kết thúc có hậu. Bằng việc né tránh xung đột, chúng ta muốn chuyển đến bé thông điệp rằng: ‘Mẹ sẽ không ‘chiến đấu’ với con đâu, mẹ cũng không làm con tổn thương đâu, mẹ cũng không tỏ quyền lực với con đâu, nhưng mẹ cũng không nhượng bộ con đâu!’

9. Cho trẻ em lựa chọn chứ không ra lệnh

Sau khi đã né tránh tranh giành quyền lưc, bước tiếp theo là đưa ra những sự lựa chọn chứ không phải mệnh lệnh. Một ông bố muốn thay tã cho con 18 tháng nhưng bé phản đối đã cho bé chọn được thay tã ở phòng nào. Bé chọn một phòng, nhưng ngay sau khi vào phòng bé lại không muốn thay tã nữa. Ông bố tiếp tục cho bé chọn được thay ở giường nào, bé chỉ vào một giường, thế là việc thay tã đã được thực hiện và ‘cuộc ‘đấu tranh giành quyền lực đã kết thúc một cách nhẹ nhàng.

Khi đưa ra những sự lựa chọn cho trẻ, phải đảm bảo rằng những sự lựa chọn đó là chấp nhận được. Đừng bắt trẻ phải chọn giữa ngồi yên và rời khỏi nhà hàng nếu bạn không có ‎định rời nhà hàng.

Cũng phải đảm bảo rằng bạn không đưa ra quá nhiều sự lựa chọn độc đoán. Một lựa chọn độc đoán là một lựa chọn quá hẹp làm trẻ thấy không còn chút tự do nào. Mặc dù lựa chọn hẹp cũng có thể có lợi cho trẻ trong một số tình huống nhất định, tốt hơn là nên cố gắng đưa ra những lựa chọn gọi mở mỗi khi có thể.

Những sự lựa chọn cũng không nên có yếu tố trừng phạt trong đó. Chẳng hạn, bảo bé rằng, ‘Hoặc con nhặt đồ chơi lên hoặc con ra toa-lét’ sẽ làm trẻ cảm thấy sợ hãi bị đe dọa hơn là cho trẻ cơ hội thể hiện quyền lực.

10. Cả hai cùng thắng

Các cuộc tranh giành quyền lực thường đi đến kết cục một người thắng một người thua – một kết cục không phải lúc nào cũng hay ho như thường tưởng. Một giải pháp ‘cả hai cùng thắng’ là giải pháp trong đó cả hai phía đều cảm thấy mình đạt được cái mình muốn. Để cả hai bên cùng thắng đòi hỏi phải có sự mặc cả thương lượng. Cha mẹ có thể đáp lại yêu cầu của trẻ bằng cách nói, ‘Con thắng như vậy cũng được đấy, và mẹ muốn con thắng. Nhưng mẹ cũng muốn thắng. Con có thể nghĩ ra cách gì để cả hai mẹ con ta cùng thắng không?’

11. Sự bất lực nuôi dưỡng ‎tư tưởng muốn trả thù

Những trẻ em bị tước đoạt hết quyền lực, cảm thấy bất lực, thường tìm cách giành lại quyền lực bằng cách trả thù. Chúng sẽ tìm cách gây tổn thương cho người khác khi chúng cảm thấy bị tổn thương, và chúng thường có những hành vi mà cuối cùng lại làm tổn thương bản thân chúng. Khi 2-3 tuổi, sự trả thù có thể có hình thức cãi lại hay cố ‎ đánh đổ đồ ăn. Ở tuổi 16-17, có thể là dùng các chất bị cấm hay uống rượu, trốn đi khỏi nhà, thậm chí tự tử. Hãy cố gắng tạo cơ hội thích hợp cho trẻ được thực hành và thể hiện quyền lực của mình. Đó cũng là cách để chúng tập đưa ra những quyết định đúng đắn và xây dựng lòng tự tin.

12. Đánh trẻ có tác hại gì?

– Làm cho trẻ cảm thấy phẫn uất, bực tức.
– Làm cho trẻ trở nên lì đòn, ngang ngạnh, cứng đầu, thách thức mọi người.
– Làm cho trẻ cảm thấy bị nhục nhã, gây tổn hại cho lòng tự tin.
– ‘Dạy và huấn luyện’ cho trẻ biết cách dùng bạo lực để đoạt được cái gì đó.
– Có thể gây thương tích cho trẻ.

Bạo lực sẽ quay vòng, sẽ kéo theo bạo lực. Bạo lực cấp 1 rồi sẽ đòi hỏi bạo lực cấp 2. Hãy ghi nhớ ‘lạt mềm buộc chặt’.

13. Khen trẻ thế nào?

Tình thương yêu, vẻ mặt, cử chỉ, ngôn từ của chúng ta giúp trẻ xây dựng một hình ảnh được yêu và đáng yêu về bản thân chúng. Khen ngợi sẽ khuyến khích trẻ đương đầu với những thách thức mới và bật lại mỗi khi sự việc không diễn ra như chúng muốn. Ai mà chả thích được khen. Nhưng khen thế nào để đạt hiệu quả?

Lời khen của chúng ta sẽ có tác dụng nếu chúng ta tiến lại gần đứa trẻ, thu hút sự chú ‎ của nó bằng cách gọi tên nó và nhìn thẳng vào mắt nó rồi nói rõ ràng chính xác là chúng ta thích cái gì. Ví dụ, ‘Jane, thế là con biết đánh răng rồi. Tốt/Khá lắm’. Hoặc ‘Chip, cảm ơn con đã giúp mẹ thu dọn đồ chơi. Con làm tốt lắm’. (xem thêm mục 14)

Lời khen của chúng ta sẽ phản tác dụng nếu trẻ cảm thấy nó không chân thành, không tương xứng với vẻ mặt và giọng nói của chúng ta. Nên tránh khen rồi lại đèo thêm một chỉ trích sau đó vì điều này sẽ làm lời khen mất hết tác dụng. Chẳng hạn, xin đừng nói, ‘Roy, con thu giường giỏi quá – thật đáng xấu hổ là con không làm như thế hàng ngày!’ hay ‘Lily, con biết tự ăn rồi đấy – thật đáng tiếc là hôm qua con lại đánh vào mặt Mary!’

14. Khen đánh giá hay khen miêu tả? (evaluative or descriptive)

Ví dụ:

– Đánh giá: Con mẹ vẽ đẹp quá!/Con mẹ khỏe quá!
– Miêu tả: Mẹ rất thích những chi tiết con dùng trong bức tranh này. Những màu con chọn cũng rất sống động./ Cái túi nặng quá! Cảm ơn con đã giúp mẹ!

Các nhà sư phạm/tâm lí khuyên các bậc cha mẹ nên sử dụng lời khen miêu tả thay cho lời khen đánh giá vì lí do sau. Lời khen đánh giá làm trẻ trở nên lệ thuộc vào sự đánh giá và phê chuẩn của người lớn. Chúng mong đợi chúng ta đánh giá thẩm định những việc làm hay hành vi của chúng là tốt hay xấu là được hay chưa được, do vậy chúng sẽ không phát triển được khả năng tự đánh giá và tính độc lập. Chúng dần mất đi khả năng tự đánh giá hành vi của bản thân mình và luôn trông chờ sự đánh giá ‘chấm điểm’ của người lớn.

Khen miêu tả là tạo cơ hội để trẻ được tự đánh giá mình – nói theo cách nhiều người thường nói là để trẻ được âm ỉ thỏa mãn trong lòng. Nếu bạn muốn con gái mình tập trung chú ‎ vào hiệu quả của việc nó vừa làm với bạn Mary, bạn có thể nói, ‘Con nhìn Mary kìa! Bạn ấy trông thật là vui vì con đã cho bạn ấy mượn đồ chơi.’ Bằng cách này, chúng ta giúp trẻ nhận ra hành vi của chúng có tác động như thế nào lên người khác.

Một lời khen miêu tả thường có hai phần. Phần thứ nhất bạn nói những gì bạn nhìn thấy hay nghe thấy. Phần thứ hai nói bạn cảm thấy thế nào. Ví dụ: Mẹ thấy phòng của con hôm nay rất gọn gàng. Mẹ cảm thấy không mệt nữa.’ hoặc ‘Con làm đúng như mẹ yêu cầu. Cảm ơn con’.

Kết luận: hãy hạn chế khen vã (khen đánh giá) và hãy tập và tăng cường khen miêu tả. Nhưng hãy ghi nhớ: đừng bao giờ dùng lời khen miêu tả khi bạn nóng giận vì khi đó nó sẽ có vẻ như mỉa mai nói móc. Và cũng không khen những gì đã trở thành thói quen tốt.

Dụng cụ ăn dặm

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn
Dụng cụ ăn dặm

Về cơ bản, khi ăn dặm mẹ và bé chỉ cần những thứ sau: Máy xay sinh tố, Ghế ăn, Yếm. Thìa, cốc, bát nếu muốn đơn giản có thể dùng đồ có sẵn trong gia đình (thìa nhỏ).

Một vài kinh nghiệm chia sẻ với mọi người.

Bé càng lớn thì việc tập cho ngồi ghế ăn và đeo yếm càng trở nên khó khăn. Nên bắt đầu những việc này từ lúc bé tập ăn dặm (tầm 6 tháng). Các bé ở nước ngoài dù có hiếu động đến mấy cũng vẫn chịu ngồi ghế ăn. Vì thế mình cho rằng việc bé không chịu ngồi ghế và chạy loanh quanh thường là do cha mẹ không tập cho bé những thói quen đơn giản này từ lúc đầu, hoặc ghế không có dây đeo qua vai.

Ngay cả khi bé đã chịu ngồi ghế như bé nhà mình, khi được 10 tháng bé hiếu động hơn, nên nhiều lúc bé bực tức vì phải ngồi trong đó. Khi ấy mình phải cho bé đồ chơi, và cứ thế mẹ đút, con thì vừa nhai vừa chơi. Hoặc đến khi bé một tuổi, mình cho bé cầm thìa cùng xúc với mẹ thì bé mới chịu. Thế là hai mẹ con mỗi người một thìa, bé thì tập xúc, mẹ thì tranh thủ xúc cho bé ăn được miếng nào là mừng miếng ấy. Hiệu quả phết 🙂

Dụng cụ thiết yếu

Đầu tiên có lẽ quan trọng nhất trong những tháng đầu ăn dặm là máy xay sinh tố. Mình dùng hiệu Phillips, thấy rất tốt. Chỉ cần một chiếc máy blender đơn giản là được rồi. Mình đã xem qua một số máy dành riêng cho b (avent), nhưng mình thấy đắt, và xay được ít. Ưu điểm duy nhất nhưng không quan trọng là: máy sẽ hấp và xay trong một quy trình khép kín, chứ mẹ không phải hấp riêng ở ngoài).

Một thứ không kém phần quan trọng nữa là ghế ăn (high chair). Một số ghế ăn ở Việt Nam làm khá đẹp nhưng phần thắt lưng lại chỉ buộc quanh bụng, nên các bé đến tầm 9, 10 tháng là chỉ chực đứng lên và trèo ra khỏi ghế. Bé nhà mình bình thường ăn ngồi ghế khá ngoan, nhưng về Việt Nam ngồi ghế gỗ và đeo thắt lưng quanh bụng thật không ổn, vì bé cứ trèo ra. Khi sang lại Lux thì bé lại ngồi vào ghế cũ, và không thấy có ý định trèo ra nữa vì thắt lưng đeo qua vai mà. Mình dùng high chair của Peg Perego thấy cũng được.

Xửng hấp cũng có ích trong việc hấp rau củ quả cho bé. Mình dùng xửng hấp đơn giản thế này thôi

Những thứ lặt vặt khác

Mình cũng rất tâm đắc với bộ đồ đựng thức ăn của Avent. Minh thường nấu một nồi cháo to cho bé ăn được chừng 6 bữa (6 hộp). Khi cháo nguội mình cất hộp vào ngăn đá, khi ăn đem giã đông. Lý tưởng nhất là giã đông bằng Avent food warmer, còn lười thì cho vào lò vi sóng (nhựa chịu được nhiệt và chịu được lạnh ở mức độ đông đá). Món “đông lạnh” này hợp với các món cháo có củ quả như cháo bí đỏ, khoai tây, cà rốt. Còn cháo có rau như cháo súp lơ xanh, cháo zuchinni thì thường nấu xong ăn ngay mới ngon, để lạnh hâm lại ăn thấy ngang ngang.

Chiếc nồi ủ Magic Thermal cooker của Tiger cũng rất hay (mua 2.8 triệu ở phố Huế, hàng Nhật). Mình hay dùng để nấu cháo cho bé. Mình cho thịt, gao, một số loại củ cần nấu lâu vào, đun sôi lên và để cho chín, rồi bắc ra và cho vào nổi ủ khoảng 2 tiếng là cháo chín, thịt dừ, củ mềm.

noi u

Thìa, bát, cốc nếu muốn đơn giản thì dùng chính bát, cốc và thìa nhỏ của gia đình. Còn nếu cầu kỳ hơn có thể dùng thìa nhựa của Avent (với các bé mới bắt đầu ăn dặm), cốc nghiêng của Doidy, cốc có tay sippy cup của Avent, vv. Nhưng quả thật là mình đã dùng, và thấy có cũng tốt, mà không có cũng không sao.

Ngoài ra nếu bạn muốn con mình tập ăn hoa quả từ sớm (mà không lo bị nghẹn) thì dùng lưới ăn hoa quả. Mình không dùng nên không rõ thế nào. Có vẻ như việc rửa cái lưới này hơi lâu một chút.

Nguoi lai xe bus o Lux

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn

Mot buoi chieu mua dong, hai me con len xe bus ra sieu thi. Duong van tran ngap du am cua tran bao tuyet toi hom truoc. Xe bus dung lai vi co den do?. Mot nguoi dan ong nhay len xe nhung nguoi lai xe bus giai thich day khong phai cho de len xe. Nguoi dan ong lai xuong xe. Va xe tiep tuc chay.

Cau chuyen neu chi dung lai o day thi cung chang co gi dang noi.

Xe di duoc khoang 50m thi do lai. Lan nay khong phai do den xanh den do, ma la do xe da den ben do^~ doc duong. Hai me con xuong xe lau roi ma thay xe van dung o do, khong di tiep.

Hoa ra nguoi lai xe doi nguoi dan ong kia. Tu dung lai nghi, khong biet lai xe bus o Viet Nam co con voi va~ nhu hoi minh con o nha khong. Nguoi chua kip len, hoac chua kip xuong (nguoi gia han hoi), xe da voi vang lao di roi.

Nguoi Thuy Dien

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn

Minh co mot chi ban nguoi Tau, lay chong Thuy Dien, va lam viec o Luxembourg.

Cau chuyen hai anh chi gap nhau cung kha ly ki. Anh thi luc do dang o Bac Trieu Tien, co don nen len mot website dating dang ho so* cho vui, chi thi muon thuc hanh tieng Anh nen cung dang ho so* len. Va ket qua la hai anh chi da den voi nhau. Luc do chi nay dang lam viec o Trung Quoc, cong viec cung co vi tri, da co o to rieng, nhung sau khi cuoi anh thi bo cong viec sang Luxembourg sinh song cung anh.

Hai nam dau chi o nha lam ba noi tro, va cung tham gia day nau an. Nhung sau do chi quyet dinh tim viec lam. Chi mac du chi hoc trong nuoc, chi biet tieng Anh (da phan cac cong ty o Luxembourg doi hoi biet tieng Phap hoac Duc, thinh thoang cung co cong ty yeu cau moi tieng Anh nhung so do khong nhieu), nhung voi kinh nghiem lam viec lau nam, lai nop don vao dung cong ty dang muon mo rong o Trung Quoc, chi cung tim duoc mot cong viec tot o noi o moi.

Cach day may thang chong chi chuyen ve Thuy Dien lam viec (anh nay lam cho chinh phu), va cong ty cua chi cung dong y cho chi ve do va lam viec tu xa (vi cong viec cua chi chu yeu la o Trung Quoc). Nhu vay tren giay to, chi van nhan luong va dong thue o Luxembourg nhu binh thuong.

Truoc hom chi bay, minh tat qua cong ty chi. Hai chi em noi chuyen mot hoi. Va trong cau chuyen, nhan chuyen phuc loi xa hoi, chi ke: anh chong chi rat phan doi viec chi huong che do phuc loi cua Thuy Dien (mac du chi duoc quyen nhu vay do lay chong Thuy Dien). Ly do anh dua ra: chi khong dong thue cho Thuy Dien, do do chi cung khong co quyen huong phuc loi.

Minh da gap anh chong, tinh anh rat de chiu, hai anh chi rat yeu thuong nhau. Nhung chuyen nao ra chuyen day, anh chong lam cho chinh phu nen cang phan doi viec khong dong thue ma van huong phuc loi xa hoi.

Chi vua ke chuyen vua cuoi, chi noi ve nguyen tac la vay, nhung ro rang quan diem cua chong chi khac voi quan diem cua chi.

Nguoi Thuy Dien co tieng la trung thuc, nhung nguyen tac nhu anh chong chi thi dung la minh moi thay lan dau tien.  🙂

Khi bé bị táo bón

Định dạng bài viết: Tiêu chuẩn

Từ các tài liệu tham khảo, mình thấy khi bé có biểu hiện táo bón,  bố mẹ cần

  • Xem lại chế độ dinh dưỡng của mẹ có đủ chất xơ không (nếu vẫn cho con bú)
  • Cho bé uống thêm nước lọc, nước táo/mận (có pha thêm nước theo tỉ lệ: 50-50)
  • Không cho bé ăn cà rốt nấu chín/chuối/nước sốt táo (apple sauce) vì những thức ăn này làm rắn phân
  • Cho bé ăn nhiều rau
  • Xoa bụng cho bé theo chiều kim đồng hồ (xoa vòng nhỏ từ rốn rồi xoa rộng ra)
  • Cho bé tập thể dục chân (theo kiểu đi xe đạp)

Nếu vài ngày sau khi thay đổi chế độ dinh dưỡng rồi mà bé đi phân vẫn rắn, hoặc không đi ngoài thường xuyên như bình thường thì mới dùng đến thuốc bôi và viên thụt. Một số người dùng mật ong thay cho viên thụt, cá nhân mình cảm thấy không an tâm với biện pháp này.

Một bài viết nên đọc để phòng táo bón cho bé, và cách xử lý khi bé bị táo bón

http://vnexpress.net/GL/Doi-song/Benh-duong-ruot/2010/03/3BA19918/